繁體中文是其中一種仍然被採用的歷史語言,而我們很幸運能夠在這個超現代的城市中,被這種古老的字體所包圍。這些店鋪招牌結合了人、時間和元素的技術,是名副其實的藝術品。 我決定用相機捕捉它們。由於我對中國書法的藝術形式非常著迷,我想把不同的字體組合去創作成詩詞,透過拼湊在不同地方拍攝的字體,並使用各種材料來賦予其意味。– Romain Jacquet-Lagrèze, 2019
「城市詩意」是 Romain Jacquet-Lagrèze 最新的個⼈企劃,今輯攝影系列印證了這位法籍攝影師對於香港及其 語⾔⽂化的熱愛再度昇華。作為攝影師如何學習新語⾔?當然是透過攝影!Romain⾃發以攝影紀錄街上各種充滿視覺魅⼒的招牌,帶回家中讓太太協助翻譯,漸漸地,他學會解讀滿佈⼤街⼩巷的⽂字密碼。他儲下了⼤批這樣的⽂字照片,中⽂知識亦隨之加深。他更運⽤這些⽂字照片拼砌成有「詩意」的句⼦,巧妙地集合「視覺」與「語⽂」於⼀⾝。在與太太迎接第⼀個新⽣命的同時,Romain 決⼼踏出了深入本地⽂化的⼀步,他熱⼼地了解本地⽂化,廣東話隨之⽇益進步。
香港是依然以繁體字為主的最後堡壘之⼀。每天圍繞著我們⽣活的,是從久遠的漢代流傳⾄今的古典⽂字。現 代的街道招牌刻劃著書法之美,⽽「城市詩意」系列將不同字體與素材(如:油漆、霓虹燈、⾦屬、磚瓦和混凝⼟等)拼湊起來,形成獨特並具⽂化意識的作品。這個企劃還突顯出街道招牌⼯藝在各種狀態下的興衰轉變,例如數碼印刷及 LED 光管慢慢取代原始⼯藝的現況。 每個招牌⼯藝的創作者都是功不可沒的⼤師級⼈⾺,在沒有許多年輕⼈願意跟他們學習的情況下,甚⾄可以形容這班⼤師已經成為招牌⼯藝最後剩餘的本地英雄。無論是絕無僅有那數位霓虹燈招牌⼤師、還是最後⼀位模版製造者,近年⼤眾對傳統招牌的注意⼒提升未必能夠令他們⼀直保持活⼒,但⾄少會提醒我們在傳統招牌⼯藝還健在的時候好好欣賞。
給我們帶來 The Blue Moment 和 Concrete Stories 系列的年輕藝術家 Romain Jacquet-Lagrèze,再次以富凝聚⼒ 和獨特的作品給觀眾帶來驚喜,這些新作品以看似陳詞濫調的香港街道招牌主題出發,並以非常徹底的⼿法為作品賦予新⽣命,然後擁抱著詩意地將其提升⾄另⼀個層次。
28 Pound Lane, Sheung Wan
Hong Kong
bluelotus-gallery.com
+852 6100 1295
Tuesday – Sunday
11am – 6pm
Closed on Public Holidays